家裡有一個嵐飯鐵粉P,自己也變成半個嵐飯,ARASHI 在2019年11月9日(六)德仁天皇的即位祝賀典禮上,演唱《Journey to Harmony》,我們也準時收看LIVE,並記錄在blog應援及備存。


這首《Journey to Harmony》的譜曲跟歌詞實在太好聽,google得知由菅野洋子作曲及編曲,難怪會那麼好聽!順便一提,菅野洋子曾為KOEI的遊戲《三國志 I》、《信長之野望 戰國群雄傳》作曲,《攻殼機動隊》、《Macross F》的音樂製作,在2013年為NHK晨間劇《多謝款待》作配樂,再聽一遍ARASHI演唱《Journey to Harmony》


歌詞是由岡田惠和作詞,一樣順便一提,《西洋古董洋果子店》、《海灘男孩》,及NHK晨間劇《鶵鳥》、《水姑娘都是岡田惠和編劇。


~天皇陛下御即位奉祝曲~
「Journey to Harmony」日文歌詞

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

はじめはどこかの 岩かげにしたたり 落ちたひとしずくの 水が平野流れ
やがて研ぎ澄まされ 君をうるおし 鳥たちをはぐくみ 花たちとたわむれ
あの大河だって はじめはひとしずく 僕らの幸せも 大河にすればいい

ごらんよ 僕らは 君の そばにいる

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

星明りにじんで ふと立ち止まったら 雨の匂いのなかに 虹のうたを聴こう
かすかなそのうた まるでひとしずく 静かにつながって 確かにつながって
青い空の下 夢など語りあう 愛とか語りあう それが僕の願い

ごらんよ 光は 君と ともにいる

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 時代(とき)を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

君が 笑えば 世界は 輝く
誰かの 幸せが 今を 照らす
僕らの よろこびよ 君に 届け

大丈夫 鳥は 歌っている 大丈夫 空は 輝いてる
大丈夫 水は 流れている 大丈夫 海は 光っている
大丈夫 君と 笑ってゆく 大丈夫 君と 歩いてゆこう

中文翻譯出自LikeJapan:

你 展開笑容的話 整個世界 也會在閃耀
某誰的 幸福 正照亮著 現在
我們的 歡欣啊 傳達到 你那裡去吧

初時在某處的 岩石邊滴下 那個水滴 匯成平野的流川
然後被磨鍊 滋潤你 養育鳥兒 和花卉嬉戲
就算是那條河 最初也只是水滴 要是我們的幸福 也能成為河川就好

你看 我們 在你的 身邊

你 展開笑容的話 整個世界 也會在閃耀
某誰的 幸福 正照亮著 現在
我們的 歡欣啊 傳達到 你那裡去吧

星光滲透夜空 停止腳步 在雨的味道之中 傾聽彩虹的歌聲
那微弱的樂曲 就像水滴 安靜地連繫著 確實連繫著
蔚藍的天空下 一同細說夢想啊 愛啊之類的話題 這是我的願望

你看 光芒 正和你 在一起

你 展開笑容的話 整個世界 也會在閃耀
某誰的 幸福 正照亮著 這個時代
我們的 歡欣啊 傳達到 你那裡去吧

你 展開笑容的話 整個世界 也會在閃耀
某誰的 幸福 正照亮著 現在
我們的 歡欣啊 傳達到 你那裡去吧

放心吧 鳥兒 正在歌唱
放心吧 天空 正在閃耀
放心吧 流水 正在流動
放心吧 海洋 正在發光
放心吧 和你 一同歡笑
放心吧 和你 同步往前




.