GA

晨間劇:《花子與安妮》吉高由里子主演

台灣終於播出NHK的第90部晨間劇《花子與安妮》。


這部晨間劇大有來頭,是日本兒童文學作家「村岡花子」的真人真事改編,村岡花子她翻譯了加拿大作家「Lucy Maud Montgomery」的世界名著《清秀佳人》,日本翻譯為「紅髮安妮」。


村岡花子,本姓安中花子,劇中改為安東花子,花子出生於山梨縣甲府市,一個能看到富士山的貧窮佃農家,她的真實故事橫跨日本明治、大正、昭和時期,在她10歲時,她父親想盡辦法讓她進入東京的教會女學校就讀,求學期間接觸英美文學為他奠定基礎。


常常被校長釘的滿頭包,被罵「Go to your bedroom」是家常便飯。


畢業後回到老家鄉下擔任教師,後來為了出書又回到了東京,在出版社進行編輯和翻譯的工作,然後跟村岡英治結婚、喪子,但她不斷透過自己的作品,向日本的讀者們傳遞夢想和希望。


這部戲的選角也很妙,男女演員都遇上瓶頸,像女主角吉高由里子在《伽利略》被罵超慘,沒想到這才是他真正的實力,演技超棒,有倒吃甘蔗越來越甜的感覺。


同情明起寂寞心,心中悲愴夜雨聲... 
怎麼那麼揪心啊!飆淚了~


「鈴木亮平」常常都演配角,最近的主役是很誇張的《瘋狂假面真人版》。


他演花子的老公有加分,一直對於花子的興趣和事業給予支持和鼓勵,真的是很棒的老公。


花子的妹妹「黑木華」,是小P認出來,原來他在《Legal High2》也有演出,存在感超低,但這齣戲好亮眼。


還有一位超有戲的,就是針千本的「近藤春菜」。


有事嗎?大姐~XDDDDD


嚇到我的不只春菜,還有旁白「美輪明宏」,有事嗎?


主題曲:絢香唱的《にじいろ》虹色,呼應戲中出版社的雜誌名稱。


これからはじまる あなたの物語
這一刻起 即將展開 關於你的故事

ずっと長く道は続くよ
將永遠傳續下去

にじいろの雨降り注げば 空は高鳴る
若降下彩虹色彩般的雨 天空也會興奮鼓勵

眩しい笑顔の奥に 悲しい音がする
在綻放的笑臉背後 總藏著悲傷的故事

寄りそって 今があって こんなにも愛おしい
相互偎依 擁抱現在 竟是如此 幸福甜蜜

手を繋げば温かいこと
若執子之手 便暖入心田

嫌いになれば一人になってくこと
若視同陌路 我將孤寂一生

ひとつひとつがあなたになる 道は続くよ
一點一滴都匯聚成你 道路將延續下去

風が運ぶ希望の種 光が夢の蕾になる
微風吹來 希望的種子



在瞭解當年的日本歷史與人物關係的同時,從這齣日劇,也可以學到很多正式的日文用句,真的看得欲罷不能呢!

ごきげんよう、さようなら 貴安,再會了~



本文中介紹的劇照引用自『NHK』,圖片使用僅作推薦《花子與安妮》(花子とアン)晨間劇目的,係依據著作權法第49條:「以廣播、攝影、錄影、新聞紙、網路或其他方法為時事報導者, 在報導之必要範圍內,得利用其報導過程中所接觸之著作。」並無侵犯電影公司圖片著作權之意圖。請勿任意轉載,或作商業使用。



延伸閱讀:你哈日劇、 時代劇、 電影嗎?這裡有我推薦的片單唷!
http://wellhuang.blogspot.tw/2005/01/blog-post_2517.html


.

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More